Lotniska Tajlandii zmodernizują trzy regionalne lotniska

KOMUNIKAT PRASOWY:

W trzecim kwartale tego roku spółka Airports of Thai (AOT) przejmie obsługę trzech regionalnych portów lotniczych, do czasu wydania certyfikatów publicznych portów lotniczych przez Urząd Lotnictwa Cywilnego Tajlandii (CAAT). Oczekuje się, że certyfikaty dla lotnisk Udon Thani, Buriram i Krabi, które są przekazywane z Departamentu Lotnisk, zostaną sfinalizowane do połowy roku.

Przewodniczący Zarządu AOT Pol Gen Wisnu Prasatthong-osot powiedział, że organizacja planuje rozpocząć projekty rozwojowe na tych lotniskach zaraz po otrzymaniu certyfikatów. AOT przeznaczyła budżet w wysokości 10.36 miliarda bahtów na rozwój tych obiektów, starając się zwiększyć ich zdolność do przyjmowania większej liczby pasażerów i lotów.

Podział inwestycji obejmuje kwotę 6.4 miliarda bahtów na rzecz portu lotniczego w Krabi na zwiększenie przepustowości pasażerów do 12 milionów rocznie i liczby operacji lotniczych do 31 na godzinę. Lotnisko Udon Thani zainwestuje 3.5 miliarda bahtów, aby zwiększyć swoją przepustowość do 6.5 miliona pasażerów rocznie i 20 lotów na godzinę. Dodatkowo 460 milionów bahtów zostanie wydane na lotnisko Buriram, aby obsłużyć 2.8 miliona pasażerów rocznie i 25 lotów na godzinę.

Prezydent AOT Kerati Kijmanawat zauważył, że obsługa tych trzech lotnisk przez AOT pomoże zmniejszyć obowiązki finansowe rządu i umożliwi AOT ulepszenie sieci lotniczej. Obejmuje to uruchamianie kampanii marketingowych we współpracy z pobliskimi lotniskami. Po przyznaniu kontroli operacyjnej AOT będzie również zarządzać majątkiem i personelem tych lotnisk, mając na celu poprawę ogólnego funkcjonowania portów lotniczych i komfortu pasażerów.

Powyższe jest komunikatem prasowym Departamentu PR rządu Tajlandii.

Subskrybuj
Rapipun Suksawat
Goong Nang jest tłumaczem wiadomości, który pracował zawodowo dla wielu organizacji informacyjnych w Tajlandii przez ponad osiem lat i współpracował z The Pattaya News przez ponad pięć lat. Specjalizuje się głównie w lokalnych wiadomościach z Phuket, Pattaya, a także w niektórych wiadomościach krajowych, ze szczególnym uwzględnieniem tłumaczeń z tajskiego na angielski i pracy jako pośrednik między reporterami a anglojęzycznymi pisarzami. Pochodzi z Nakhon Si Thammarat, ale mieszka w Phuket i Krabi, z wyjątkiem dojazdów między tymi trzema miejscami.