Ministrowie obrony Tajlandii i Kambodży prowadzą pierwsze rozmowy w celu złagodzenia napięć granicznych

KOMUNIKAT PRASOWY:

Rząd Tajlandii potwierdził swoje zaangażowanie na rzecz zapobiegania konfliktom zbrojnym podczas napiętych negocjacji granicznych z Kambodżą.

Wicepremier Tajlandii i minister obrony Phumtham Wechayachai przeprowadzili bezpośrednie rozmowy z wicepremierem Kambodży i ministrem obrony narodowej, generałem Tea Seiha 5 czerwca. Dyskusja ta była ich pierwszym osobistym spotkaniem i miała na celu deeskalację napięć i uniknięcie przemocy po ostatnich incydentach w pobliżu granicy.

Minister Phumtham podkreślił, że Tajlandia nie chce wojny i zaproponował, aby obie strony powróciły na wcześniej uzgodnione pozycje w pobliżu pawilonu Trimuk, około 150–200 metrów od obecnego miejsca impasu. Powtórzył, że Tajlandia nie uznaje jurysdykcji Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości (MTS) w takich sporach, jak ogłoszono w 1960 r.

znaczenie utrzymywania dyskusji skupionych na bezpośredniej strefie konfliktu. Kambodża formalnie nie zgodziła się na tajską propozycję, ale uznała jej zalety i zobowiązała się przekazać ją kambodżańskiemu premierowi Hun Manetowi i przewodniczącemu senatu Hun Senowi do przeglądu.

Phumtham powiedział, że nadchodzące spotkanie Thai-Cambodian Joint Border Committee (JBC), zaplanowane na 14 czerwca, odbędzie się zgodnie z planem. Zalecił przedstawicielom JBC odwiedzenie spornego obszaru, jeśli rozmowy utkną w martwym punkcie. Tymczasem wewnętrzne tajskie rady bezpieczeństwa i Ministerstwo Spraw Zagranicznych analizują sytuację i opracowują strategie doradcze.

Odpowiadając na krytykę zdjęć z wizyty granicznej, Phumtham odrzucił twierdzenia, że ​​dyplomacja narusza godność. Ostrzegł, że prowokacje wzywające do wojny jedynie utrudniają postęp. Chociaż Tajlandia jest przygotowana, jeśli to konieczne, podkreślił, że wojna nigdy nie przynosi korzyści żadnej ze stron, a w pierwszej kolejności szkodzi żołnierzom i cywilom.

Powyższe jest komunikatem prasowym Departamentu PR rządu Tajlandii.

Oryginalną wersję tego artykułu można znaleźć na stronie Wiadomości z Pattaya.

Subskrybuj
Rapipun Suksawat
Goong Nang jest tłumaczem wiadomości, który pracował zawodowo dla wielu organizacji informacyjnych w Tajlandii przez ponad osiem lat i współpracował z The Pattaya News przez ponad pięć lat. Specjalizuje się głównie w lokalnych wiadomościach z Phuket, Pattaya, a także w niektórych wiadomościach krajowych, ze szczególnym uwzględnieniem tłumaczeń z tajskiego na angielski i pracy jako pośrednik między reporterami a anglojęzycznymi pisarzami. Pochodzi z Nakhon Si Thammarat, ale mieszka w Phuket i Krabi, z wyjątkiem dojazdów między tymi trzema miejscami.